Boekverslag : Anoniem, - Mariken Van Nieumeghen
De taal ervan is Nederlands en het aantal woorden bedraagt 806 woorden.

ZAKELIJKE GEGEVENS=

Titel:

De ware en zeer wonderbaarlijke geschiedenis van Mariken van Nieumeghen.

Auteur:

Is niet bekend. Dit komt doordat in de Middeleeuwen men nooit de naam boven een verhaals schreef.

Ondertitel:

Die meer dan 7 jaar met de duivel samenwoonde.

Uitgever:

Hadden ze in die tijd nog niet.

Jaar van Uitgave:

rond 1500

Druk:

Hadden ze in die tijd nog niet.

INHOUD=

Beginsituatie:

Marike woont bij haar oom Gijsbrecht. Haar moeder is dood.

Onstaan van het probleem:

Marike gaat naar de stad. Het is al donker en ze wil bij de tante overnachten.

Verslechtering van het probleem:

De tante laat haar niet binnen. Dan ontmoet ze moenen ( de duivel) en gaat ze het verkeerde pad op.

Verslechtering van het probleem (2):

Ze wil (nadat ze een toneelspel in haar geboortedorp heeft gezien) niets meer met moenen te maken hebben. Moenen laat haar van een hoge afstand vallen.

Verbetering situatie:

Ze heeft al haar botten gebroken maar haar oom helpt haar genezen.

Oplossing van Probleem:

De paus in Rome wil haar vergeven maar ze moet ijzeren ringen omdoen. Als die ringen zijn versleten is ze door God vergeven.

ANALYSE=

Titel:

De titel verwijst naar de hoofdpersoon.

Ondertitel:

Deze verwijst naar de gebeurtenis.

Genre:

Een historisch verhaal.

Personages:

  • Marike is de hoofdpersoon. Ze maakt veel mee en dus is ze een round-character. Ze gaat het slechte pad op omdat ze wanhopig is, maar diep in haar hart is ze niet een slecht meisje. Dit blijkt uit het feit dat ze op het laatst spijt krijgt van haar daden.
    Ze is nog een jong meisje. Een jaar of 18. Ook weet je dat ze niet lelijk is. In de kroeg komen meteen 3 jongens naar het meisje omdat ze, volgens hun, knap is.
    Marikes afkomst is van haar oom. Haar moeder is overleden en ze woont alleen met haar oom in en klein dorpje iets buiten de stad.
  • De belangrijkste bijpersonen zijn:
    1. De oom: De oom is een bezorgde man die niets anders dan goed in zijn hart heeft zitten. Hij geeft erg veel om zijn kleine nichtje.
    2. De tante: De tante is niet helemaal normaal. Ze scheld haar nichtje uit voor hoer en slet en ze pleegt zelfs zelfmoord om een politiek besluit. Door haar toedoen raakt Marike op het verkeerde pad.
    3. Moenen: Een eenvoudige duivel met een mensengedaante. Hij heeft alleen wel altijd een afwijking aan zijn uiterlijk. Dat hebben alle duivels, ze zijn nooit helemaal mens.
    Hij zorgt ervoor dat er veel mensen vermoord worden.

Tijd:

Tussen het begin en het eind zit ongeveer drieëndertig jaar. Het wordt chronologisch verteld. Er zijn af en toe grote tijdsprongen, daarom zit er zoveel tijd tussen het begin en het eind.

Ruimte:

Het verhaal speelt zich in verschillende steden af zoals:
Nijmegen, Venlo, Den-Bosch, Hoogstraten, Antwerpen, Maastricht, Keulen en Rome.

Vertelwijze:

Het is een toneelstuk, dus iedere persoon ziet het verhaal voor zichzelf.
Dit lijkt het meest op een meervoudig personale verteller.
De situatie die ik zou veranderen is dat ik nadat ik door mijn tante zou zijn uitgescholden niet zielig bij een struikje zou gaan zitten, maar naar huis gaan lopen.

THEMATIEK=

Thema:

Het geloof

Motieven:

berouw, machteloosheid, vergiffenis.
Dit thema komt niet echt veel bij ons thuis voor. Ik zelf geloof niet in God. Mijn ouders zijn van huis uit wel gelovig.

MENING=

Onderwerp:

Het onderwerp is erg duidelijk. Ik vind het alleen niet zo'n leuk onderwerp. Dit komt denk ik doordat ik niet gelovig ben.

Gebeurtenissen:

Volgens mij ligt de nadruk op de gedachte. De gedachtde of het wel of niet goed is wat je doet.

Bouw:

De bouw is erg makkelijk. Het verhaal is goed te volgen. Ook is het wel makkelijk dat het verhaal verloopt zoals het gebeurd. Dat maakt het verhaal makkelijker te bergrijpen.

Personages:

De personages hebben stuk voor stuk iets raars. Vooral de tante vond ik wel een vaag figuur. Dit maakt het verhaal wel weer leuker om te lezen.

Taalgebruik:

Het is makkelijk geschreven. Ondanks sommige stukjes waarin oud nederlands wordt gebruikt. Het is heel handig dat ze het vertaald hebben.
Andere boeken van deze auteur:


Home - Contact - Over - ZoekBoekverslag op uw site - Onze Boekverslagen - Boekverslag toevoegen