Boekverslag : Graham Greene - Our Man In Havana
De taal ervan is Nederlands en het aantal woorden bedraagt 2096 woorden.

Zakelijke gegevens

Titel van het boek: Our man in Havana

Auteur: Graham Greene

Aantal pagina’s: 219 pagina’s

Plaats en jaar van eerste uitgave: Londen, 1958

Een korte samenvatting: Jim Wormold is een stofzuigerverkoper in Havana. Op een dag komt een man genaamd Henry Hawthorne bij hem in de zaak, deze man stelt Jim aan als geheim Brits agent op Cuba. Eigenlijk wil Jim dit helemaal niet doen, maar omdat de zaak slecht draait en hij het geld kan gebruiken, doet hij het toch. Hij moet nieuwe agenten opgeven en een rapport naar Londen verzenden. Een vriend had hem gezegd dat hij liever namen kon verzinnen, eerst hield hij de namen van een ledenlijst van de Country club, maar het wordt steeds moeilijker en gevaarlijker om aan namen te komen zonder dat iemand erachter komt.



Opdrachten dicht bij de tekst

Opdracht 3

Geef aan wat volgens jou het belangrijkste stuk in het boek is en leg uit waarom.



Ik vind het belangrijkste stuk uit het boek toch wel aan het begin, als Wormold ervoor kiest om geheim Brits Agent te worden. Door deze keuze verandert zijn leven best wel, eigenlijk wilde hij het eerst helemaal niet, maar hij besloot het toch te doen. Zijn leven veranderde niet alleen omdat hij extra werk moet verrichten, om namen van agenten te verzinnen. Maar ook omdat hij geld krijgt voor de opdrachten, deze steekt hij in eigen zak. Financieel zat Wormold eerst heel krap, zijn zaak liep niet goed, maar hij wilde graag geld verdienen voor zijn dochter, zodat zij kon gaan studeren in Engeland. Toch wel grappig dat de mensen die hij rapporten opstuurt hem ook nog echt serieus nemen…



Opdracht 7:

Schrijf een biografie over één van de karakters uit het boek



Hasselbacher is een goede vriend van Jim Wormold. Wormold kent Hasselbachter al zo’n 15 jaar. Hasselbacher is een dokter/onderzoeker. Hij raadt Jim ook aan om de namen die Jim moet rapporteren te verzinnen. Hij heeft in beide wereldoorlogen gevochten en dat heeft hem zeer geraakt. Hasselbacher deed in het boek eigenlijk nergens moeilijk, hij dacht overal heel makkelijk over. Dit komt vooral omdat Wormold vaak over dingen zeurde, zoals geldzaken (Wormold had namelijk niet genoeg geld). Dr Hasselbacher wordt later in het verhaal vermoord, omdat hij het leven van zijn vriend heeft gered op een congres. Carter wilde Jim namelijk vergiftigen, maar dit mislukte door Hasselbacher. Daarom besluit Carter Hasselbacher later op die avond neer te schieten.



Opdracht 8:

Maak een lijst met tien vragen over één van de hoofdpersonen of een belangrijk moment uit het boek.



Ik heb gekozen om tien vragen aan Jim Wormold te stellen, deze luiden als volgt:

 Vind je stofzuigers verkopen leuk?

 Vond je het niet lastig dat je in het begin altijd geldtekort had?

 Waarom ben je toch geheim Brits agent geworden?

 Voel je je eenzaam, omdat je vrouw ervandoor is gegaan met een Amerikaan?

 Waarom wilde je terug naar Engeland?

 Hoe vond je het dat iemand, Carter, jou dood wilde hebben en dus vergiftigen wou?

 Hoe voelde je je toen je erachter kwam dat je goede vriend was vermoord door Carter?

 Mis je Hasselbacher vaak?

 Voelde je je opgelucht toen je aan je secretaresse Beatrice had opgebiecht dat alle namen van agenten nep en dus verzonnen waren?

 Wat ging er door je heen de avond dat je Carter dood schoot?



Verwerkingsopdrachten

Opdracht 4

Schrijf voor de schoolkrant of een jongerentijdschrift een recensie over het boek, waarbij je eerst kort informatie geeft over de inhoud en daarna je mening geeft die je ondersteunt met argumenten.



Laatst heb ik het boek ‘Our man in Havana’ gelezen. Het boek gaar over een stofzuigerverkoper in Havana, Jim Wormold. Op een dag komt een man bij hem in de zaak en stelt hem allerlei vragen. Dezelfde man stelt Jim aan als geheim Brits agent op Cuba. Eerst wilde Jim helemaal geen geheim agent worden, maar omdat hij krap bij kas zit besluit hij het toch te doen… Zijn taak is om nieuwe agenten te verwerven en een rapport over de nieuwe agenten naar Londen te zenden. Deze namen verzint hij en na een poosje wordt het steeds gevaarlijker en moeilijker om aan namen te komen…

Verder ga ik jullie nog niks over het boek verklappen! Anders is het straks niet meer leuk als jullie hem zelf gaan lezen. Maar zoals jullie vast al gelezen hebben is het een spionageboek. In het boek loopt van alles mis, maar deze dingen komen later allemaal weer goed en daarom is het boek ook leuk. Het boek is erg boeiend, omdat er steeds weer nieuwe gebeurtenissen plaats vinden. En het boek is het dus wel waard om te lezen!



Opdracht 5

Schrijf een brief aan de producer die een film wil maken van dit boek. Maak duidelijke in de brief waarom of juist niet dit boek een geweldige film zou worden.



Emmen, 25 juni 2007

Geachte heer Veenstra,



Onlangs heb ik het boek ‘Our man in Havana’ gelezen. Misschien kent u dit boek ook wel. Ik vind het leuk boek, het gaat over een man die stofzuigers verkoopt naast zijn baan ook nog geheime agent wordt. Hij moet informatie werven voor de Britse geheime dienst. Hij moet namen rapporteren van nieuwe agenten en dergelijke. Wormold verzint uitgaven die zijn agenten gedaan hebben, het geld dat hij vervolgens ontvangt, steekt hij in eigen zak. Ook maakt hij foto's van stofzuigeronderdelen en zegt dat het foto's zijn van een reusachtig wapen, een waterstofbom. Alles wat Wormold verzint, wordt in het hoofdkwartier in London uiterst serieus genomen. Zijn contactpersoon bij de Britten vermoedt dat de informatie verzonnen is maar grijpt niet in. Daardoor lijkt het net alsof Wormold een echte spion is loopt hij ook gevaar. Een aantal mensen die hij zelf als handlanger heeft aangewezen, terwijl deze mensen niets met spionage te maken hadden, worden vermoord. Zelf dreigt hij ook bijna vermoord te worden…

Zoals u wel leest is het boek erg spannend en daarom wil ik u verzoeken dit boek te gaan verfilmen. Het boek werd vele jaren geleden, in 1959 ook in Cuba verfilmd. Maar deze film is zo verouderd dat het echt tijd wordt voor een nieuwe verfilming. Ik weet zeker dat dit weer een geweldige film van u wordt.



Ik hoop dat u erover na zult denken!



Vriendelijke Groeten,

Marijke Mencke



Opdracht 6

Ga op het internet op zoek naar materiaal over dit boek. Zoek iets op over het boek, de schrijver en het onderwerp. Kopieer het gevonden materiaal in je verslag en schrijf er elke keer bij waarom je juist dat stukje hebt gekozen.

• Het boek werd in 1959 verfilmd in Havana, waar Fidel Castro net aan de macht was gekomen. De communistische regering gaf toestemming omdat de film de westerse inlichtingendiensten belachelijk zou maken. (http://nl.wikipedia.org/wiki/Our_Man_in_Havana)

Ik heb dit stukje gekozen, omdat ik het wel grappig vond dat de communistische regering toestemming gaf het boek te verfilmen alleen omdat de film de westerse inlichtingendiensten belachelijk zou maken.



Recensie:

'Our Man in Havana' is gebaseerd op de gelijknamige novelle van Graham Greene, die ook tekende voor het scenario van deze film. Dat betekent dat deze film uit '59 garant staat voor kwalitatief hoogstaande dialoogscènes. Alleen daarom al is 'Our Man in Havana' zowel het lezen als het bekijken waard. De film is, misschien wel meer dan het boek, neergezet als een tragikomisch verhaal.



Jim Wormond is een typische Britse man, met de nodige onderkoelde humor, en met een zwak voor zijn tienerdochter die hem flink kaal plukt. De enige bij wie hij zijn zorgen kwijt kan is een andere emigrant: Hasselbacher, een Duitse, corpulente dromer die het verstikkende klimaat van Duitsland in de dertiger jaren is ontvlucht.



Wormonds geldzorgen maken hem het ideale 'slachtoffer' voor een andere typische Brit: de stijve, formele Hawthorne, ofwel geheim agent 59200. Met alle clichés van dien (ontmoetingen in toiletten van openbare gelegenheden, met de kraan lopend zodat luistervinken niet kunnen meeluisteren, boekcodes, onzichtbare inkt) wordt Wormond geworven voor 'Her Majesty’s Service'. Hij moet op Cuba agenten werven die informatie kunnen geven over allerlei gevoelige zaken. Wormond stemt uiteindelijk in, meer vanwege zijn geldzorgen dan uit vaderlandsliefde.

Ondertussen zie hij met lede ogen aan hoe de naïeve Milly wordt ingepalmd door de sluwe Segura, een Cubaanse officier die bekend staat om zijn martelpraktijken, en die belast is met de veiligheid in Havana.



Wormond merkt al gauw dat hij eigenlijk helemaal niet geschikt is voor het spionnenbestaan, en begint op advies van zijn Duitse vriend dan maar zelf zaken te verzinnen. Mensen die hij toevallig heeft ontmoet promoveert hij zonder dat ze het weten tot agenten, en op het laatst verzint hij er zelfs één: piloot Montez, die tekeningen gemaakt zou hebben van geheime wapens in de bergen van Cuba. Dat die wapens wel verdacht veel lijken op gepimpte stofzuigers, valt Londen ook wel op, maar toch blijven ze de signalen van Wormond serieus nemen.

Met alle gevolgen van dien: Wormond krijgt een secretaresse en een radiotelegrafist om hem te ondersteunen, wat het voor hem natuurlijk niet gemakkelijker maakt. Hoe houdt hij de schijn op? Het wordt nog lastiger als secretaresse Beatrice en Wormond elkaar wel erg aardig vinden. Bovendien trekt hij ook steeds meer de aandacht van Segura. De zaak wordt pas echt vervelend als er doden gaan vallen, en als Wormonds eigen leven in gevaar komt.



Het hele verhaal bevat genoeg ingrediënten voor een thriller, maar dat is 'Our Man in Havana' duidelijk niet. De nadruk ligt op de nogal clowneske Jim Wormond, wat voorkomt dat hij ook dramatisch gezien een persoon wordt met wie je in spanning meeleeft.

Geen van de personages bevat echte diepgang, en dat is ook niet de opzet. Het verhaal heeft voornamelijk de vorm van een klucht: een ieder speelt zijn rol erin, en de vele onderlinge relaties zijn te toevallig voor een echt spannend en realistisch aandoend verhaal.

In 'Our Man in Havana' blinken de acteurs ook niet echt uit, ondanks de grote namen: de personages zijn simpelweg niet echt geschikt om er als acteur je tanden in te zetten.



Wat de film echter aan spanning of karakter mist, wordt gelukkig gecompenseerd door de onderhuidse humor en de mooie manier waarop de film gemaakt is. Zowel in woord als in beeld zijn genoeg details te vinden die de aandacht trekken: de indirecte manier waarop de vrienden Wormond en Hasselbacher elkaar soms de waarheid vertellen, of de steeds weer terugkerende figuranten, zoals het passievolle stelletje, de blinde man en het bedelende jongetje. Het zijn details die niet noodzakelijk een betekenis hebben, maar die wel degelijk een wat breder beeld geven van het Cuba van de jaren vijftig.

Het verhaal is mede hierdoor vermakelijk en interessant genoeg om te blijven boeien, ondanks de mindere rollen van bijvoorbeeld Wormonds dochter Milly. Al met al is 'Our Man in Havana' geen meesterwerk, maar wel een ouderwets goede en vermakelijke film die ook bijna vijftig jaar na dato nog overeind blijft staan.



Daniël Brandsema



http://www.movie2movie.nl/index.php?item=190&film=44667

Ik heb deze recensie gekozen, omdat hij iets vertelt over de film “Our man in Havana’. Net zoals het stukje hierboven.



Graham Greene

Dit artikel gaat over de Engelse schrijver Graham Greene. Voor de Canadese acteur, zie Graham Greene (acteur)



Graham Greene (2 oktober 1904 – 3 april 1991) was een Engels schrijver en agent voor de Britse inlichtingendienst SIS.

Hij werd geboren als Henry Graham Greene in Berkhamsted, Hertfordshire, waar zijn vader de directeur was van de school waar hij op zat. Hij ging daarna naar Balliol College in Oxford waar zijn eerste werk, een gedichtenbundel, werd gepubliceerd in 1925. Nadat hij afgestudeerd was bekeerde hij zich tot het katholicisme, was kort getrouwd en begon een carrière als journalist. Naast andere dingen was hij ook een filmcriticus totdat hij het faillissement van het blad waar hij voor schreef veroorzaakte door iets wat hij gezegd had over Shirley Temple.

Zijn boeken zijn geschreven in een modern-realistische stijl, en bevat vaak figuren die twijfelen aan zichzelf en die in een donkere wereld leven. De twijfel ging vaak ook over religieuze zaken.

Greene's boeken werden in eerste instantie onderverdeeld in thrillers en mysteries die als "vermaak" werden getypeerd, maar die vaak een zeer filosofische kant in zich hadden, en de hoog literaire boeken zoals The power and the glory waarop zijn reputatie werd gebaseerd. Naarmate zijn carrière vorderde bleek dat zijn vermaak vrijwel net zoveel waarde had als de literaire schrijfsels, en de twee factoren worden in zijn latere boeken met veel succes met elkaar verweven, voorbeelden zijn The human factor, The Comedians, Our Man in Havana en The quiet American.

http://nl.wikipedia.org/wiki/Graham_Greene

Ik heb deze informatie van Graham Greene gekozen, omdat er ook iets in stond over zijn succes boek ‘our Man in Havana’. Verder vertelt het ook een klein beetje over de auteurs leven en over zijn manier van schrijven. Niet heel veel, maar wel voldoende informatie over de auteur vond ik.
Andere boeken van deze auteur:


Home - Contact - Over - ZoekBoekverslag op uw site - Onze Boekverslagen - Boekverslag toevoegen