![]() |
Boekverslag : Tessa De Loo - De Tweeling
De taal ervan is Nederlands en het aantal woorden bedraagt 1507 woorden. |
Primaire gegevens Auteur: Tessa de Loo Titel: De tweeling Verschenen in: 1993 Aantal blz.: 435 Leestijd: 15 uur Uitgelezen op: 21 maart 2003 Verantwoording keuze Mijn moeder had het boek ‘De tweeling’ een tijdje geleden gelezen, en ze vond het een erg mooi boek. Toen ik een paar dagen later hoorde dat we binnenkort een boekverslag moesten gaan maken, dacht ik meteen aan dit boek. Ik twijfelde nog even omdat het zo’n dik boek was, maar uiteindelijk ben ik hem toch maar gaan lezen. Verwachtingen vooraf Het boek was eigenlijk wel een beetje hoe ik het verwachte. Ik dacht wel toen ik begon dat alles heel uitgebreid omschreven was, met veel details, omdat het boek zo dik was. Dat was achteraf ook wel waar, alles was erg uitgebreid omschreven. Toen ik ongeveer halverwege het boek was ben ik ook naar de film ‘De Tweeling’ geweest, die was wel mooi maar toch wel erg anders als het boek. Eerste reactie achteraf Ik vind dit werk: Spannend 3 Meeslepend 3 Ontroerend 3 Grappig 1 Realistisch 3 Fantasierijk 1 Interessant 3 Orgineel 2 Goed te begrijpen 2 Dit werk heeft mij wel aan het denken gezet, het gaat over de tweede wereldoorlog en als je het leest ga je er vanzelf wel over nadenken. Dit boek spreekt me erg aan omdat het over de oorlog gaat, het ging er dus echt zo aan toe in die tijd. De personen zelf hebben niet echt bestaan, maar het is wel erg realistisch. Korte samenvatting ‘De tweeling’ vertelt het verhaal van de tweelingzussen Anna en Lotte, die op zesjarige leeftijd van elkaar worden gescheiden. Lotte groeit op in Nederland en Anna en Zuid-Duitsland. Als zij elkaar na bijna zeventig jaar toevallig weer tegenkomen in een kuuroord in België, blijkt het vooral de oorlog te zijn die een echte hereniging van de twee in de weg staat. Anna groeit grotendeels op op de boerderij van haar oom Heinrich, die trouwt met tante Marthe, een vreselijke vrouw die haar al het vuile werk op de boerderij laat opknappen. Haar levendige intelligentie wordt nooit erkend door haar opvoeders en haar enige houvast is de kerk, die de acties van de Duitsers goedpraat. Ze wordt huishoudster en ze bouwt een goede naam op waardoor ze terechtkomt bij een adellijke familie, de familie Von Garlitz, waarvan de man des huizes een overtuigd nazi is. Via deze baan komt ze in contact met een Duitse SS-soldaat, Martin, waarmee ze tegen het einde van de oorlog trouwt. Hij komt aan het einde van de oorlog om. Daarna wordt ze nazizuster en maakt ze van dichtbij de gruwelijkste dingen van de oorlog mee, de verminkte soldaten. Lotte wordt opgevoed in een Hollands pleeggezin. De vader, een egoïstische, neurotische man die graag alle aandacht op zichzelf projecteert, adoreert klassieke muziek en Lotte hoort in haar jeugd dan ook niet anders. Hij sympathiseert met de communisten. De moeder is een zorgzame vrouw. Lotte heeft drie zusjes. De familie krijgt in de oorlog onderduikers in huis, waardoor er in huis altijd een gespannen sfeer heerst. Onder die onderduikers is een Joodse violist waar ze later mee trouwt. Ze moet, omdat ze de oudste en gezondste is, vaak op voedseltocht. Door alle ellende die de twee mee hebben gemaakt in de oorlog is het, ondanks momenten van toenadering, vooral voor Lotte te moeilijk om zich met elkaar te herenigen. Verdieping Tijd De tijd dat Lotte en Anna elkaar hun verhalen vertellen in Spa duurt veertien dagen, ongeveer in 1990.De herinneringen en de verhalen zelf spelen zich af van 1916 tot en met 1990. De verteltijd is dus 14 dagen, en de totale tijd die alle beschreven gebeurtenissen in beslag nemen is 74 jaar. Het verhaal is in een logische volgorde verteld, maar het grootste deel van het boek bestaat eigenlijk uit flashbacks, dat zijn de herinneringen van Lotte en Anna. Er staan geen vooruitwijzingen in het boek en het heeft een gesloten einde, het verhaal is afgesloten. Anna is overleden en ze hebben alles een beetje uitgepraat. Ruimte Anna en Lotte vertellen hun levensverhaal aan elkaar in de buurt van het Thermaal Instituut in Spa, België. Tot hun zesde jaar woonde de meisjes samen in Keulen, dan worden ze gescheiden. Lotte woont vanaf dan in Nederland en Anna blijft eerst in Keulen. Na een tijdje gaat ze naar een huishoudschool, en werkt ze bij twee families als dienstmeisje. Nog een tijd later trouwt ze met Martin en kopen ze een huis in Oostenrijk. Perspectief Het verhaal staat in de alwetende vorm, want het wordt niet door de hoofdpersoon zelf verteld maar door iemand die ‘alles weet’. Spanning Er zat redelijk veel spanning in dit boek. Het speelt zich voornamelijk af in de oorlog, en toen speelde zich erg veel spannende dingen af. Zoals bijvoorbeeld toen de SS het huis van Lotte en haar Nederlandse familie kwam doorzoeken naar joodse onderduikers. Thema en motieven Het thema van het boek is relatie van de zussen en de oorlog. Eén van de motieven is dat de zussen elkaar dingen verwijten, vooral Lotte maakt Anna veel verwijten over de oorlog. Personages De hoofdpersonen zijn Anna Grosalie- Bamberg en Lotte Goudriaan- Rockanje- Bamberg. Ze zijn alle twee karakters, want als je het boek leest weet je wat ze denken en voelen. Lotte was bijna 76 jaar met donker, steil haar. Ze leed vroeger aan tuberculose en nu aan artrose. Ze is muzikaal, rustig, nuchter en sociaal. Anna was ook bijna 76 en lijdt ook aan artrose. Ze is druk, een haantje- de- voorste, intelligent, vastberaden en ze heeft een goed geheugen. Ze is heel sociaal en erg onvoorspelbaar. De bijfiguren zijn: Ø de Nederlandse vader en moeder van Lotte Ø De Nederlandse zusjes van Lotte Ø Mevrouw van Garlitz, waar Anna gewerkt heeft Ø Oom Heinrich en zijn vrouw Martha, waar Anna gewoond heeft Ø De Onderduikers in het huis van Lotte Ø Martin, de man van Anna Titel De titel ‘De tweeling’ ligt erg voor de hand, omdat het hele verhaal om Lotte en Anna gaat, zij zijn een tweeling. Als ik een titel voor dit boek moest verzinnen had ik het boek ook ‘De tweeling’ genoemd, dat is gewoon het voor de hand liggenste en het duidelijkste. Het boek heeft geen ondertitel. Motto Het motto is; die Welt ist weit, die Welt ist schön, wer weiss ob wir uns wiedersehen. Dit betekent: de wereld is groot, de wereld is mooi, wie weet of wij elkaar terug zullen zien. Het gaat over de twee zussen, die niet weten of ze elkaar ooit nog zullen ontmoeten. Persoonlijke beoordeling Ik vond het onderwerp van het boek erg interessant, mede doordat het verhaal zich in de tweede wereldoorlog afspeelde. Dat vond ik zo interessant omdat het verhaal daardoor nog realistischer wordt, omdat het er in die tijd ook echt zo allemaal aan toe ging. De tweede wereldoorlog is een onderwerp waar veel over geschreven is. Ik zelf heb bijvoorbeeld ‘Het achterhuis’ gelezen, dat is een dagboek van een meisje dat zelf in de tweede wereldoorlog ondergedoken zat. Ik vond het een erg boeiend boek. In ‘De tweeling’ is er erg diep op het onderwerp ingegaan, dat vind ik wel goed. Maar soms werd het daardoor een beetje saai, dan lees je vanzelf wat vlugger over de tekst heen. De gebeurtenissen en de gevoelens en gedachten van de personen spelen in het boek alle twee een grote rol. Wat bijvoorbeeld een erg belangrijke gebeurtenis is is dat de meisjes van elkaar gescheiden worden, dat de oorlog uitbreekt en dat Lotte en Anna elkaar weer terug zien op late leeftijd. Maar de gevoelens die de tweeling heeft zijn ook erg belangrijk. Bijvoorbeeld de haatgevoelens die Lotte voor haar zus heeft omdat zij een echte Duitser is, ze vind dat alle Duitsers schuld hebben aan de oorlog. Er kwamen veel trieste gebeurtenissen in het boek voor. Bijvoorbeeld als Martin de man van Anna dood gaat of op het begin als de zusjes gescheiden van elkaar worden. Omdat ik een paar weken geleden ook de film ‘De tweeling’ heb gezien, wist ik dus al hoe het boek afliep. Maar het boek is toch wel anders als de film. De hoofdpersonen, Lotte en Anna, kwamen erg realistisch en levensecht over. Ze waren een tweeling maar hadden toch alle twee een ander karakter (Lotte is bijvoorbeeld erg rustig en Anna is erg druk) en hebben andere ideeën over bepaalde dingen (over bijvoorbeeld de oorlog). Ze zijn alle twee wel erg aardig en sociaal. Het verhaal was niet moeilijk opgebouwd, alles was erg logisch en niet moeilijk om te lezen. Als je het verhaal leest is het ook niet storend dat veel flashbacks in staan, je kan meteen opmaken wat een flashback is en wat niet. Ik vond de flashbacks wel leuker om te lezen dan de stukjes in Spa. Ik had niet verwacht dat Anna op het laatst dood zou gaan, ik dacht toen ik aan het boek begon dat ze uiteindelijk elkaar weer tegen zouden komen en dat ze gelukkig verder leefden. Het taalgebruik was vrij gemakkelijk, er stonden niet veel moeilijke woorden in. Er stonden wel wat duitse en zelfs franse stukjes of zinnen in het boek, maar als ik het niet snapte las ik er maar overheen. De gebeurtenissen waren zo beschreven dat je er goed een voorstelling van kon maken. Er kwamen niet erg veel dialogen in het boek voor, dat komt vooral omdat óf Anna óf Lotte aan het woord was in Spa. |
Andere boeken van deze auteur: |
Home - Contact - Over - ZoekBoekverslag op uw site - Onze Boekverslagen - Boekverslag toevoegen |