Boekverslag : Frank Martinius Arion - Dubbelspel
De taal ervan is Nederlands en het aantal woorden bedraagt 1607 woorden.

1a. Volledige titelbeschrijving Frank Martinus Arion: Dubbelspel (1973). Herdruk als Grote Lijster. Uitgeverij Wolters-Noordhoff. Groningen, 1995. 1b. Motto It is not in such matters, however, that the Tsar's true character appears. Politics bored him; he loved his wife and children, he liked bicycling up and down the garden paths, and he had a passion for dominoes. When his dear Alix had a pain in her feet he was pertubed, but when he lost an Empire he hardly noticed it. On February 23, 1917, while he was at G.H.Q. in a last attempt to escape from the revolution, he was worried by learning that his children had measles. He telegraphed to the Tsarina: 'What a nuisance! I was hoping they would escape measles. Sincerest greetings to all. Sleep well. Nicky.' On the same day he wrote: 'I greatly miss my half-hourly game of patience evening. I shall take up dominoes again in my spare time! Bertrand Russell: 'Freedom Versus Organization' Wir sitzen um ein Tischen irgendwo Und sagen Worte. Ineinanderpassen Die Worte, die wir vor uns liegen laasen, Als spielten wir zusammen Domino. Zu einem Bild bewegt sich Stein auf Stein Mit schwarzen augen in dem Elfenbein Johannes R. Becher Domino is een gevaarlijk spel: Het is aan een dominotoernooi te wijten dat de Hollanders in 1625 het onneembaar geachte fort 'El Moro' op Puerto Rico op de Spanjaarden wisten te veroveren. Een reporter van de 'Antilliaanse Radio Omroep v' 2a. Titelverklaring 1.) Dubbelspel (chang ) is bij het dominospel (op de Antillen) de term voor het winnen met een steen, die aan beide einden van het spel aansluit. 2.) Naast domino spelen de mannen nog een spel (figuurlijk). Er wordt gestreden om de persoonlijke overwinning onderling met name over politieke zaken en vrouwen. Nora en Solema spelen een dubbelspel (dubbele relatie) 2b. Mottoverklaring 1.) Het dominospel neemt een belangrijke plaats in en het leven van de laatste Tsaar van Rusland, volgens dit citaat. Hij acht z'n passie voor domino veel belangrijker dan de naderende politieke omwenteling. 2.) Dit gedicht benadrukt het belang van het gesprek tijdens het spel en geeft tevens een idee van de onheilspellende, van dood bezwangerde sfeer die er kan ontstaan. 3.) Het spel hield de Spanjaarden zo in de ban, dat de Hollanders het fort in 1625 konden innemen. (Bij alle drie de motto's gaat het over het gevaarlijke karakter van het toch simpele spel) 3. Intrige Vier dominospelers die elke zondag het dominospel spelen hebben de laatste zondag zoveel gevoelens en idee‰n opgekropt dat het een dominozondag wordt als nooit tevoren met een dodelijke afloop voor twee van de spelers. 4. Thema Bewustwording (van Janchi) of juist niet (van het volk) van de sociale situatie 5. Tijd Ergens begin jaren '70. Voor een deel wordt het wel chronologisch verteld, maar er zijn behoorlijk veel flash-backs bv. 1.) De flashback over Solema, die naar Nederland gaat en later Manchi leert kennen op Cura‡ao. 2.) De flash-back over een andere zondagmiddag, toen Manchi vertelde over een rechter (bedoelt zichzelf) die z'n vrouw (Solema) betrapt op overspel met een andere rechter (Feleciano). Ook zijn er kleinere verwijzingen naar het verleden zoals een volksoproer op 30 mei 1969 en een actie van Boeboe Fiel tegen de toeristenbussen (als taxichauffeur). Verder wordt er ook verteld wat er tegelijk plaatsvindt bv. eerst wachten Janchi Pau, Boeboe Fiel en Manchi Sanantonia op Chamon Nicolas en een hoofdstukje verder wordt verteld dat Chamon ondertussen geld aan het ophalen is van een van z'n verhuurde panden. Het begint 's morgens en eindigt ergens 's avonds. 6. Plaats Op Cura‡ao, in het dorpje Wokota (buitenwijk van Wilemstad), ten oosten van het huis van Boeboe Fiel. Tussen een Joods kerkhof en een hoerenkamp (Campo Alegre). 7. Karakter- en persoonsbeschrijving + relatie tot anderen Boeboe Fiel is een grote, sterke neger (men vreest Boeboe Fiel om z'n fysieke kracht). Hij is getrouwd met Nora en heeft zeven kinderen nog thuis. In totaal waren het er zestien, maar zes waren in de loop van de tijd gestorven en drie waren al uit huis gegaan. Hij is taxichauffeur van beroep. Net als de meeste Cura‡aoënaars heeft hij niet veel wilskracht om z'n situatie, die niet zo best is voor de meesten, te verbeteren. Zo moet hij bijvoorbeeld z'n huis al een hele tijd opknappen en vergooit hij af en toe behoorlijk veel geld dat veel beter gebruikt kan worden. Hierdoor moet Nora zichzelf verkopen aan mannen (waaronder Chamon) om toch het tekort aan te vullen. Boeboe heeft veel respect voor Manchi, die een mooi huis en een mooie, intelligente vrouw heeft. Dit terwijl Manchi dat respect niet verdient omdat hij Solema mishandelt (geestelijk). Sinds hij en Solema getrouwd zijn heeft hij voortdurend geprobeerd steeds meer macht over haar te krijgen. Hij zorgde ervoor, dat ze haar vrienden kwijtraakte en dat ze weinig meer kon ondernemen. Solema nam wraak dmv. overspel, maar toen ze betrapt werd had Manchi er alleen nog maar een machtsmiddel bij (hij laat haar sindsdien elke dag een briefje van vijf gulden halen die hij de rechter heeft laten betalen voor het gebruik maken van z'n vrouw) Manchi is dus machtsbelust. Ook is hij gesteld op luxe en Manchi wordt door velen 'Shon Manchi' genoemd, een teken dat hij zeer in aanzien staat over het hele eiland. Hij houdt erg veel van het dominospel. Van beroep is hij deurwaarder van het justitieel parket van Willemstad. Manchi is een grote neger, bijna vijftig, met forse schouders. Hij ziet er verzorgd en netjes uit. Hij heeft een pracht van een groot huis in Italiaanse stijl. Het feit dat hij het zelf gebouwd heeft en nog een aantal dingen zijn er de reden van dat hij dus in groot aanzien staat. Ooit wil hij nog eens rechter worden en hij heeft dan ook serieuze plannen om rechten te gaan studeren. Ook houdt hij van filosoferen, dat voor hem inhield de planten te begieten en andere zondagsbezigheden. Hij en Boeboe Fiel vormden samen een team aan de dominotafel tegenover Janchi Pau met Chamon Nicolas. Chamon Nicolas is eigenlijk geen echte Cura‡aoënaar omdat hij geboren is op een van de bovenwindse eilanden (Saba). Toch woont hij al twintig jaar op Cura‡ao. Hij heeft sinds vier jaar een verhouding met Nora, wat hij wel prettig vindt, want zo heeft hij alleen de leuke kanten van een vrouw (vooral de goede seks, die Nora hem gaf) en verder geen verplichtingen. Hij is al eens veroordeeld geweest voor het inhakken op een kerel. Meer uit verdediging na een uit de hand gelopen dominospel (geldonenigheid). Hij kreeg een jaar. Hij was gekomen vanwege de grote vraag naar werknemers van een in bloeiperiode verkerende olieraffinaderij. Hij spreekt vloeiend Engels. Na gestolen te hebben werd hij (na 10 jaar) ontslagen, maar hij kon toch nog rondkomen, want hij had twee krotten die hij verhuurde en hij deed wat klusjes hier en daar. Chamon maakt zich niet erg druk om zijn uiterlijk. Wel houdt hij erg van vrouwen en seks, maar nog meer van lekker eten.Hij is zeer vriendelijk. Janchi Pan woont in een nog onafgebouwde goedkope villa. Hij was de bouw ooit begonnen voor zijn moeder, maar die stierf plotseling en daarna had hij de zin van het bestaan en het afbouwen uit het oog verloren. Hij voer vroeger op schepen. Maar omdat zijn moeder eenzaam werd hield hij het voor gezien. Zijn Venezolaanse vader had hen al snel verlaten (hij was nog een jongetje). Hij is een vrouwenjager en vist op zaterdagavond en speelt dus domino op zondagmiddag bij Boeboe. Janchi heeft sinds kort een relatie met Manchi's vrouw Solema, waarbij het niet zozeer om seks gaat, maar om het feit dat ze goed praten en goede idee‰n voor de toekomst hebben (zij weg bij Manchi en naar Janchi, Janchi wil nu iets aan zijn toekomst doen: zijn huis afbouwen en een bedrijfje opzetten, dat meubels maakt van wabihout). Janchi heeft weer zin om te laven sinds hij en Solema samenkomen af en toe. Solema heeft veel idee‰n over hoe het beter zou kunnen op Cura‡ao en Janchi is het helemaal met haar eens (van haar komt ook het idee van de wabihouten meubels). 8. Vertelsituatie Deel 1: De morgen en de ochtend a) topografische gegevens van Cura‡ao b) Het verhaal wordt verteld vanuit een toeschouwer. We maken kennis met de gedachten van alle hoofdpersonen. Er wordt in de verleden tijd verteld (behalve hoofdstuk 1). Deel 2: De middag en de schemering & Deel 3: De schemering Het verhaal wordt verteld vanuit een toeschouwer. We maken kennis met de gedachten van alle hoofdpersonen. Er wordt in de verleden tijd verteld. Naspelen: Hier wordt verteld hoe het verder is gegaan met de hoofdpersonen (Chamon en Janchi). 1 + 2 In de verleden tijd (door de ogen van de toeschouwer) 3 Afwisselend in de tegenwoordige en verleden tijd (door de ogen van de toeschouwer) 9. Gegevens van de schrijver a. Frank Martinius Arion werd op 17 december 1936 geboren op Cura‡ao. b. Andere boeken van Frank Martinius Arion: Stemmen uit Afrika (poëziebundel (1957) Afscheid van de koningin (1975) Nobele wilden (1979) De laatste vrijheid (1995) c. Historische feiten: De levensstandaard van de Curacaoënaar, slavernij, tegenstelling blank/gekleurd d. Autobiografische gegevens: Frank Martinius Arion komt zelf ook uit Cura‡ao 10. Genre Koloniale roman. Het voldoet aan alle kenmerken voor een koloniale roman 11. Opvallende zaken S“pi di mondongo: typisch zondagmiddag gerecht van de bewoners van Cura‡ao. Palu di lechi's: langstelige, hardnekkige plant die zich snel vermenigvuldigd. 'Entre medio': tussen hangen en wurgen. Op pagina 7+8 staat: Het verhaal van een verbazingwekkend wereldrecord; Aan vrouwen met moed. 12. Korte inhoud Zie Prisma uittrekselboek 1945- 1980 blz. 42-53 EINDE
Andere boeken van deze auteur:


Home - Contact - Over - ZoekBoekverslag op uw site - Onze Boekverslagen - Boekverslag toevoegen