U kijkt nu naar de cache versie van het boekverslag : Friedrich Durrenmatt - Grieche Sucht Griechin.
Deze versie komt van http://www.scholieren.com/boekverslagen/8383 en is laatst upgedate op 18/02/2002.
De taal ervan is Nederlands en het aantal woorden bedraagt 1074 woorden.

Aufgabe 2:



- Arnolph Archilochos hat ein “sittliche Weltordnung” und er wil eine Frau.

- Durch ein Contaktanzeige wird Chloé sein Frau.

- Es geht Arnolph sehr gut.

- Er kommt dahinter das Chloé einen Kurtisane ist.

- Nach viele schwierigkeiten bleibt er bei Chloé.



Aufgabe 4:



1/ Die Kurtisane

Deze titel ligt erg voor de hand omdat Chloé een vrouw van lichte zeden is die

in voorname kringen verkeerd.



2/ lüg doch nicht!

Deze titel kan bij het boek horen omdat Chloé erg lang tegen Arnolph gelogen

heeft, totdat Arnolph erachter komt dat ze een courtisane is.



3/ Das Glück von Arnolph.

Deze titel ligt ook erg voor de hand, omdat Arnolph zeer veel geluk heeft als

hij doormiddel van een contactadvertentie de mooie Chloé ontmoet.

4/ Der Frau sienes Lebes

Deze titel kan bij het boek passen, omdat Arnolph de vrouw van zijn leven

ontmoet doormiddel van een contactadvertentie.



5/ Es kommt nicht von selbst.

Al het geluk dat Anolph heeft word overschaduwd door het feit dat Arnolph er

achter komt dat Chloé een courtisane is.



Aufgabe 5:



Ik voel wat niemand voelt

want niemand is hetzelfde

Nu snap ik niet wat men bedoelt

met: ”Heb jij het ook zo gevoeld?”

Men heeft een ander gevoel dan ik

niemand snapt wat ik bedoel

en dat is nu mij gevoel



Love is simple

but it doesn’t says its easy



Het eerste gedicht vind ik bij het boek passen, omdat het over een gevoel gaat wat niet te beschrijven valt, net zoiets wat ik had toen ik het boek las.



Het tweede gedicht past eigenlijk nog beter bij het boek, omdat Arnolph heel gemakkelijk de liefde vond, maar deze bleek niet zo makkelijk te zijn.



Aufgabe 7:



Toen Arnolph Archilochos benadert werd door de revolutioneer Fahrcks om de Staatspresident te vermoorden liet hij zich om praten. De staatspresident is niet wakker maar hij slaapt zoals verwacht en hij gooit de handgranaat op het bed en daarmee word de staatspresident vermoord. Onmiddellijk komen de lijfwachten eraan en Arnolph word vastgenomen. Onderweg kan hij ontsnappen en hij vlucht naar het buitenland. In het buitenland word Arnolph weer benadert door Fahrcks voor nog meer opdrachten die allemaal lukken. Daarmee wordt hij een van de gevaarlijkste terroristen.



Aufgabe 11 :

1/Alte liebe rosted nicht.

Dit spreekwoord betekent: oude liefde roest niet. Dit spreekwoord hoort bij

het boek bij het boek, omdat Arnolph altijd zijn liefde koestert voor Griekenland.



2/Er kann vonn Glück sagen.

Dit spreekwoord betekent: Hij mag van geluk spreken. Dit spreekwoord past

bij het boek, omdat Arnolph zeer veel geluk heeft gehad met zijn

contactadvertentie.



3/Mehr Glück als Verstand.

Dit spreekwoord betekent: meer geluk dan wijsheid. Dit spreekwoord pas

wederom bij het boek, omdat Arnolph zeer veel geluk heeft gehad bij zij

contactadvertentie.



4/Freudig dem Tode Entgegengehen.

Dit spreekwoord betekent: Blij de dood tegemoet gaan. Dit spreekwoord past

bij het boek, omdat hij de staatspresident vermoorden wou, deze wist daar niets

van.



5/ Das pferd das den hafer verdient kriegt es nicht.

Dit spreekwoord betekent: Het paard dat de haver verdient krijgt het niet. Dit

spreekwoord hoort bij het boek, omdat voordat Arnolph Chloé ontmoette hij

erg somber leefde.



6/An der Nase herumführen.

Dit spreekwoord betekent: Bij de neus hebben. dit spreekwoord past bij het

boek, omdat Chloé lang tegen Arnolph gelogen heeft totdat hij erachter kwam

dat zij een courtisane is.



7/Er lügt das Blaue vom Himmelherunter, das sich die Balken

biegen.

Dit spreekwoord betekent: Hij liegt dat hij zwart ziet, tegen de klippen op. Dit

spreekwoord past bij het boek, omdat Chloé lang tegen Arnolph gelogen heeft.



8/Er lügt wie gedruckt.

Dit spreekwoord betekent: Hij liegt dat het gedrukt staat. Dit spreekwoord past

bij het boek, omdat Chloé lang tegen Arnolph gelogen heeft.







9/Voll wie eine kanone.

Dit spreekwoord betekent: Zo dronken als een kanon. Dit spreekwoord past bij

het verhaal, omdat de broer van Arnolph een keer dronken in de kelder lag



10/Groß tun ist mein Leben, bruder lei mir ein Groschen.

Dit spreekwoord betekent: Groot doen is mijn leven, broertje leen mij een

cent. Dit spreekwoord past bij het boek, omdat de broer van Arnolph steeds

geld nodig had.



Aufgabe 14:



wat ik anders op zou hebben gereageerd is de situatie wanneer Arnolph Archilochos erachter komt dat Chloé een courtisane is, de kerk uitrent en zeer word vernedert. Terwijl hij zich probeert op te hangen wordt hij benaderd door de revolutioneer Fahrcks die hem een handgranaat geeft met de bedoeling de staatspresident te vermoorden, wat Arnolph Archilochos dan ook probeert te doen om zich aan “de wereld” te wreken. Alles wat hier staat had ik anders gedaan: ten eerste had ik mij niet proberen op te hangen en ik had mij al helemaal niet over laten halen tot moord, omdat je dan nog erger bent dan “de wereld”.
Andere boeken van deze auteur:


Home - Contact - Over - ZoekBoekverslag op uw site - Onze Boekverslagen - Boekverslag toevoegen