![]() |
Boekverslag : Haeduos - Enkele Stijlfiguren Latijn
Ingezonden Door: Hey
De taal ervan is Overig en het aantal woorden bedraagt 374 woorden. |
1. ellipsis: weglaten van een woord, dat logisch noodzakelijk is voor de constructie, vooral van het koppelwerkwoord esse: Quot homines, tot sententiae = zoveel hoofden, zoveel zinnen 2. zeugma: de verbinding van één werkwoord met verschillende substantieven, hoewel het strikt genomen bij één substantief staat. deleto exercitu et imperatore = nadat het leger vernietigd was en de veldheer gedood. 3. pleonasme: het eigenlijk overtollig gebruik van een woord om grotere nadruk te leggen. Auribus audivi = met eigen oren heb ik gehoord 4. hendiadys: door middel van twee nevengeschikte substantieven wordt één samengesteld begrip uitgedrukt, waarvan het ene eigenlijk ondergeschikt is aan het andere. vox et imploratio = smekende stem / locus ac sedes = plaats om te wonen 5. asyndeton: het naast elkaar plaatsen van zinnen of zinsdelen zonder nevenschikkend voegwoord. veni, vidi, vici 6. polysyndeton: de verbinding van meerdere zinnen of zinsdelen door een zelfde voegwoord. Frumentum et vinum et iumenta et omne pecus secum duxerunt = koren en wijn en lastdieren en alle vee namen zij mee 7. anaphora: herhaling van een woord aan het begin van opeenvolgende zinnen of zinsdelen. Locutus est… Diviciacus…: (Haeduos) omnem nobilitatem, omnem senatum, omnem equitatum amisisse = …. dat zij heel hun adel, heel hun senaat, heel hun ruiterij verloren hadden 8. chiasme: gekruiste woordschikking, waardoor woorden in een omgekeerde volgorde tegenover elkaar geplaatst worden: 1correspondeert aan 4, 2 aan 3, in de vorm van een Griekse c et laudis cupiditas et timor ignominiae = zowel de begeerte naar eer alsook de angst voor smaad 9. hyperbaton: verplaatsing van woorden, die grammaticaal bij elkaar horen. Brevis a natura nobis vita data est = door de natuur is ons een kort leven gegeven. 10. eufemisme: verzachtende manier van uitdrukken. Idex graviorem sententiam pronuntiavit = de rechter heeft een nog al ernsige uitspraak = de doodstraf uitgesproken 11. litotes: een zwakkere uitdrukking om iets des te sterker tot uiting te brengen. non ignoramus = wij weten maar al te goed 12. alliteratie: herhaling van beginletters –homoioteleuton: eindletters vis victa vi… senatum iudicum novum constituendum putasse. 13. oxumoron: een gezegde, dat zichzelf schijnt tegen te spreken, maar eigenlijk een diepe waarheid bevat: pro patria mortem obierunt; mortui vivunt….= …gestorven leven zij,… 14. hyperbole: bewuste overdrijving in de manier van spreken. luce clarior = helderder dan het licht (zonneklaar) 15. hypallage: een bijv. naamwoord wordt verbonden met een ander zelfstandig naamwoord dan waarbij het behoort Tyrrhena regum progenies = afstammeling van de Tyrrheense koningen. |
Andere boeken van deze auteur: |
Home - Contact - Over - ZoekBoekverslag op uw site - Onze Boekverslagen - Boekverslag toevoegen |